Слово
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

Американская аборигенная литература.

Участников: 3

Страница 1 из 2 1, 2  Следующий

Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Наманджигабо 28.05.22 23:16

Индейцы - люди устной речи. Писателей среди них мало. Но есть. Начать хочу с Норваля Морриссо. И порекомендовать его книгу "Легенды моего народа, великих оджибвеев" (из названия понятно, почему я именно с него начал Wink )
Сам же Норваль Морриссо достоин ещё и отдельной темы в Искусство...

Наманджигабо

Сообщения : 69
Дата регистрации : 2022-05-28

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Наманджигабо 28.05.22 23:20

Второй писатель, которого тоже рекомендую Наварр Скотт Момадэй, кайова. Можно начать с "Диалоги медведя с богом". Или с "Дом, из рассвета сотворенный", за который автор Пулитцеровскую премию получил.

Наманджигабо

Сообщения : 69
Дата регистрации : 2022-05-28

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Damaskin 28.05.22 23:39

Это все переведено на русский?

Damaskin

Сообщения : 2422
Дата регистрации : 2022-05-17

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Наманджигабо 28.05.22 23:55

Да. В интернете есть все.

Наманджигабо

Сообщения : 69
Дата регистрации : 2022-05-28

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Damaskin 29.05.22 0:10

Здорово. Даже и не знал, что такое есть.

Damaskin

Сообщения : 2422
Дата регистрации : 2022-05-17

Наманджигабо поставил(а) лайк

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Наманджигабо 29.05.22 8:14

А посмотрите. Вам, мне кажется, точно будет интересно. По крайней мере, они ни на кого не похожи.

Наманджигабо

Сообщения : 69
Дата регистрации : 2022-05-28

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Damaskin 29.05.22 10:21

Уже нашел Норваля Морриссо. Вечером буду читать Smile

Damaskin

Сообщения : 2422
Дата регистрации : 2022-05-17

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Damaskin 29.05.22 10:24


Damaskin

Сообщения : 2422
Дата регистрации : 2022-05-17

Наманджигабо поставил(а) лайк

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Наманджигабо 29.05.22 10:44

Damaskin, я тогда ещё порекомендую Jaime de Angulo. Джейми де Ангуло у нас его зовут, но Хайме наверное... он испанского происхождения. Но общался с калифорнийскими индейцами,  и это общение привело к двум книгам, "Индейские сказки" и "Индейцы в комбинезонах".
"...Послушайте, Док, напишите для меня письмо. Джеку Спрингу. Вы его помните, в Хот Спрингс, который мы называем Астагхива... Скажите ему, что у меня уже есть его жеребенок. Скажите, пусть приезжает и забирает его, и пусть не дает молодым индейцам заставлять его брыкаться ради забавы, потому что это его испортит... И скажите ему, что пайют застрелил Слепого Холла, знаете, старого индейского доктора, в Биг-Медоус на
прошлой неделе, из-за того, что старый Холл отравил его родственников. Он сделал шесть выстрелов прямой наводкой, но не причинил ему вреда, потому что его там не было. Старый Холл очень смеялся. Сказал, что его медицина, Ворон, предупредил его о приходе
пайюта, так что он ушел и оставил там свою тень, и пайют разрядил свое ружье в нее... И скажите ему, что если он достал шкуру, то пусть придержит ее для меня, потому что у меня есть заказ на недоуздки и арапники, и у меня коничились ремни, и я заплачу ему за нее... И скажите ему, что старый Боб-Вождь в Тулукупи сильно болен и возможно умрет, и мы знаем, кто отравил его, но у нас тоже есть доктора... Ну, думаю, это все, и скажите ему, чтобы он берег себя"... (с) Индейцы в комбинезонах.

Наманджигабо

Сообщения : 69
Дата регистрации : 2022-05-28

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Damaskin 29.05.22 11:05

Спасибо за наводку. Он, кстати, кое-где и Хайме именуется...

Damaskin

Сообщения : 2422
Дата регистрации : 2022-05-17

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Наманджигабо 29.05.22 11:59

Мне в этой литературе нравится язык. Это совсем не такой язык, как тот, на котором пишут об индейцах европейцы и американцы. Он передаёт повествовательную речь самих индейцев, как они строят предложения, выражают мысли. Когда я, будучи уже немного знаком с оджибве, читал воспоминания Габэбинэса, записанные Тимом Руффсом, я представлял, как он говорит это на английском, строя фразу на оджибвейский манер. Вешки несколько глав переводила из той книги. И я одну главу выкладывал на ЛФ. Вешки отличный переводчик, а я так себе, но стиль повествования постарался сохранить.
Я не знаком ни с кайова, ни с пэт-риверами, но читая Момадэя и де Ангуло, мне показалось, что они тоже тоже очень бережно относятся к нэйтив речи.

Наманджигабо

Сообщения : 69
Дата регистрации : 2022-05-28

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Damaskin 29.05.22 12:28

Наманджигабо пишет:Вешки отличный переводчик, а я так себе, но стиль повествования постарался сохранить.

Вот о чем мечтаю - чтобы были изданы ваши переводы индейских сказок. С соответствующими иллюстрациями.

Damaskin

Сообщения : 2422
Дата регистрации : 2022-05-17

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Рокуэлл 29.05.22 12:58

Наманджигабо пишет:Второй писатель, которого тоже рекомендую Наварр Скотт Момадэй, кайова. Можно начать с "Диалоги медведя с богом". Или с "Дом, из рассвета сотворенный", за который автор Пулитцеровскую премию получил.
У меня есть его книга "Дух, остающийся жить" - это сборник, состоящий из частей "Путь к Горе Дождей" (тут и поэтизированная история кайова, и несколько мифы, и автобиографические зарисовки"), "Щит, что станет мною", "В присутствии солнца. Собрание щитов" (это всё о щитах и связанных с ними историях), "Человек, сотворённый из слов" и, самое интересное для меня, несколько слов о пиктографических летописях - перечнях зим кайова и кайова-апачей, и сами перечни.
Меня лично больше привлекают две другие имеющиеся у меня книги - "Откровение Чёрного Лося" (https://ru.wikipedia.org/wiki/Чёрный_Лось), написанная, правда, со слов неграмотного Чёрного Лося, и особенно книга Мато Нажина (https://translated.turbopages.org/proxy_u/en-ru.ru.3397b6d6-6293409f-1313731e-74722d776562/https/en.wikipedia.org/wiki/Chief_Luther_Standing_Bear) "Мой народ Сиу". Это чисто автобиографическая книга, написанная очень просто, без литературных изысков, но тем не менее я люблю её больше других. Признаться честно, я украл её в детско-юношеской библиотеке в восьмом классе. Это, пожалуй, единственное, что я украл в своей жизни. (Мелочи типа поллитровых бутылочек бензина (реже полуторалитровых), вынесенных с завода, не в счёт - это просто ничтожная капелька в тех огромных морях бензина, которые я произвёл.) Просто я уже тогда был индопомешанным и просто не мог её не украсть. Не способен был её не украсть.

Рокуэлл

Сообщения : 38
Дата регистрации : 2022-05-21
Откуда : Россия

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Damaskin 29.05.22 12:59

Мне в этой литературе нравится язык. Это совсем не такой язык, как тот, на котором пишут об индейцах европейцы и американцы. Он передаёт повествовательную речь самих индейцев, как они строят предложения, выражают мысли. Когда я, будучи уже немного знаком с оджибве, читал воспоминания Габэбинэса, записанные Тимом Руффсом, я представлял, как он говорит это на английском, строя фразу на оджибвейский манер. пишет:

Мне кажется, в русском переводе это теряется. Переводчик обычно приглаживает, так проще.

Damaskin

Сообщения : 2422
Дата регистрации : 2022-05-17

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Наманджигабо 29.05.22 13:19

Damaskin пишет:

Вот о чем мечтаю - чтобы были изданы ваши переводы индейских сказок. С соответствующими иллюстрациями.
Спасибо, Вы ко мне очень добры ) У меня есть друг, директор издательства, но я к нему даже подходить не буду. Спрос на такое очень мал. К тому же я не знаю, как решать вопросы с авторскими правами. Я ж все сказки брал откуда-то. И нигде не было разрешения на коммерческое использование контента. А некоммерческое никакому издательству неинтересно. Так что только любительский самиздат. В своём блоге на ЛФ я дал разрешение на любое некоммерческое использование размещенного материала.

Наманджигабо

Сообщения : 69
Дата регистрации : 2022-05-28

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Наманджигабо 29.05.22 13:25

Рокуэлл пишет:...
Меня лично больше привлекают две другие имеющиеся у меня книги - "Откровение Чёрного Лося" ...и особенно книга Мато Нажина ..."Мой народ Сиу". ...
Мне вот не зашли они. С моей стороны это чисто вкусовщина. Не привлекают сиу. Возможно, из-за раздутой вокруг них попсы. Уважаю, признаю как очень заслуженный и достойный народ, но не привлекают. Кайова с пэт-риверами тоже не очень, но чуть больше.

Наманджигабо

Сообщения : 69
Дата регистрации : 2022-05-28

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Damaskin 29.05.22 13:34

Наманджигабо пишет:
Спасибо, Вы ко мне очень добры )

Нет, я не добрый. Я вообще-то еще тот зоил Wink

Damaskin

Сообщения : 2422
Дата регистрации : 2022-05-17

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Наманджигабо 29.05.22 13:36

Damaskin пишет:

Мне кажется, в русском переводе это теряется. Переводчик обычно приглаживает, так проще.

Не знаю. В сказках я легко допускаю обороты, точно передающие смысл, но более приспособленные под русский язык и манеру изложения на нем.  Когда переводил Габэбинеса, было очень трудно, но обращал внимание и старался сохранить именно его повествование.

Рискну продублировать...
Спойлер:

Наманджигабо

Сообщения : 69
Дата регистрации : 2022-05-28

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Damaskin 29.05.22 13:38

Интересно, что Морриссо все-таки соблюдает определенную дистанцию: "Оджибвеи полагали, что гром - это огромная птица, чьи глаза мечут гром и молнии". Амос Тутуола написал бы так: "В гнезде я увидел огромную птицу. Глаза ее метали гром и молнии. Я понял, что это Громовая Птица". Smile

Damaskin

Сообщения : 2422
Дата регистрации : 2022-05-17

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Damaskin 29.05.22 13:43

Когда переводил Габэбинеса, было очень трудно, но обращал внимание и старался сохранить именно его повествование. пишет:

На мой взгляд, стилистическая индивидуальность сохранена (насколько я могу судить, не видя оригинала).
А, понял. Вы, наверное, про отсутствие олитературивания.

"Оджибвеи полагают, что у громовых птиц были в горах огромные
гнезда, и большое одеяло облаков всегда окутывало их. Хотя
громовых птиц никогда не видели летящими к этим гнездам или
от них, было известно, что они есть. Только в тех местах сверкали
молнии и гремел гром. В старые времена на озере Нипигон
напротив бывшей индейской резервации Сэнд Пойнт стояла гора,
где у громовых птиц было такое каменное гнездо. Никто никогда
не ходил туда, чтобы узнать, что же там находится, но индейцы
знали, что это громовые птицы, и считали это место священным".

То есть все это можно было бы обработать, создать самостоятельное произведение в современном европейском вкусе. А здесь человек просто передает сказанное, и представляешь, как старый индеец вот так сидит и все это рассказывает.

Damaskin

Сообщения : 2422
Дата регистрации : 2022-05-17

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Наманджигабо 29.05.22 13:50

Damaskin пишет:

..
А, понял. Вы, наверное, про отсутствие олитературивания.

...

То есть все это можно было бы обработать, создать самостоятельное произведение в современном европейском вкусе. А здесь человек просто передает сказанное, и представляешь, как старый индеец вот так сидит и все это рассказывает.  
Да! Можно сделать гладкое, легкочитаемое. А можно оставить так, как сам прочувствовал. И становится "я художник, я так вижу". Аудитория сужается, но остаются индивидуальность и эмоция.

Наманджигабо

Сообщения : 69
Дата регистрации : 2022-05-28

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Рокуэлл 29.05.22 13:53

Наманджигабо пишет:
 Не привлекают сиу. Возможно, из-за раздутой вокруг них попсы.
Ну, меня они привлекли задолго до раздутия.
Собственно, мне абсолютно пофиг степень раздувания. Как, например, в музыке: уж на что мои любимые битлы раздуты до небес, но мне это ничуть не мешает оставаться битлофилом.

Рокуэлл

Сообщения : 38
Дата регистрации : 2022-05-21
Откуда : Россия

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Damaskin 29.05.22 14:01

Рокуэлл пишет:
Наманджигабо пишет:
 Не привлекают сиу. Возможно, из-за раздутой вокруг них попсы.
Ну, меня они привлекли задолго до раздутия.

То есть еще до фильмов с Гойко Митичем? Smile

Damaskin

Сообщения : 2422
Дата регистрации : 2022-05-17

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Рокуэлл 29.05.22 14:55

Разве в фильмах с Гойко были раздуты именно сиу? Помнится, о сиу у ДЕФА был фильм "Сыновья Большой Медведицы" и дилогия о Зорком Соколе, где и названия племени практически не упоминались (если не ошибаюсь, где-то вскользь были упомянуты то ли "дакота", то ли "сиуксы"). Остальные были о могиканах-делаварах, шайеннах, шошонах, шауни, уматилла плюс каюсы, семинолах, апачах и даже об арауканах.

Рокуэлл

Сообщения : 38
Дата регистрации : 2022-05-21
Откуда : Россия

Вернуться к началу Перейти вниз

Американская аборигенная литература.  Empty Re: Американская аборигенная литература.

Сообщение автор Damaskin 29.05.22 15:13

Рокуэлл пишет:Разве в фильмах с Гойко были раздуты именно сиу? Помнится, о сиу у ДЕФА был фильм "Сыновья Большой Медведицы" и дилогия о Зорком Соколе, где и названия племени практически не упоминались (если не ошибаюсь, где-то вскользь были упомянуты то ли "дакота", то ли "сиуксы").

Дакота, скорее всего. Хотя в книге Вельскопф-Генрих встречается и слово сиу.


Damaskin

Сообщения : 2422
Дата регистрации : 2022-05-17

Вернуться к началу Перейти вниз

Страница 1 из 2 1, 2  Следующий

Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения